Today I am Without Words

Today, I seem to be without words.

Maybe it is time to re-publish an old poem I wrote.

Without Words

By Don Ray Williams

September 1, 1997

 Where have all the words gone?

Have they all been used up?

How will she know I love her,

If there is nothing but silence?

She will know from my smile,

And the warmth of my touch,

And the twinkle in my eye,

And the feeling one can sense from a true friend.

 So words don’t have to be spoken.

They can be thought, and they can be felt,

For could two people who are deaf

Or mute not be in love?

 Love is more than hearing “I love you”

It is more than saying “I love you”

It comes from within

And lasts forever.

———————–Spanish Version———————

Sin Palabras

Don Ray Williams (9/97)

 A dónde se han ido todas las palabras?

Se habrán utilizado todas?

Cómo sabrá si áun la amo,

Si solamente existe el silencio?

 Lo sabrá al ver mi sonrisa,

Y al sentir la calidez de mis manos,

Y el brillo de mis ojos,

Y el sentimiento que uno siente por una amiga verdadera.

 De manera que las palabras no necesitan pronunciarse.

Éstas pueden ser pensadas y sentidas,

Porque dos personas que son sordas

o mudas, acaso no pueden enamorarse?

 El amor es mucho más que escuchar, “Te amo.”

El amor es mucho más que decir, “Te amo.”

El amor viene desde muy adentro,

Y permanece para siempre.

5 thoughts on “Today I am Without Words

Leave a Reply